Ha Tae Im : Flowers in the Garden of Mind

Ha Taeim
전시종료
June 24–July 18, 2021
하태임 개인전 : 마음의 정원에 핀 꽃 (Ha Tae Im : Flowers in the Garden of Mind)

색으로 빚어낸 ‘소통’의 〈통로〉

이번 전시 출품작 대부분을 차지하는 〈통로〉시리즈는 하태임 작품 세계의 가장 중심적인 축이다. 때문에 <통로>의 의미와 방법론이 어떻게 생성되고 변모했는지 우선 고찰해보는 것이 필요하다.
<통로>가 시작되기 전, 1995년의 첫 개인전에서는 <토하기>, <벙어리>, <험담꾼들>, <자화상>등의 작품들이 선보였는데, 고등학교 2학년 때 아버지를 여의고 오른 프랑스 유학길에서 느꼈던 여러 감정을 가감 없이 표현주의 화풍으로 담아낸 것이었다. <통로>가 정형화된 곡면의 요소가 반복되는 모습임에도 형식 실험 자체에만 몰두하지 않는 것이, 자신의 이야기와 진정성을 화폭에 담아내는 기본적인 태도가 초기부터 이미 형성되어 있었기 때문임을 보여주는 대목이다.
이후 프랑스의 디종 국립미술학교(1994년 졸업)와 파리 국립미술학교(1998년 졸업)를 수학하면서 ‘소통’이라는 주제에 좀 더 관심을 기울이게 된다. 유학 생활 동안 부딪혔던 언어적 문화적 소통의 어려움을, 처음에는 ‘타인과의 완전한 소통의 불확실성’으로, 부정의 의미를 내포하는 제스처를 사용하여 표현하였다. 1998년부터는 화면에 문자 알파벳과 한글이 등장하여 이를 혼용하거나 중첩시키면서 문자가 가진 원래의 의미를 상실케 하는 작업을 시작하였다. 1999년 귀국 이후 2003년부터는 색면과 색띠로 이 문자들을 덮거나 지우게 된다. 이때부터 우리가 알고 있는 형태의 작품 <통로>가 탄생한다. 소통의 가장 중요한 도구이기도 하지만 한편으로 이성, 진보, 남성 같은 서구의 기계론적 사고를 체현하는 것으로 여겨지는 문자의 성격이, 사실은 소통을 억압하고 소통의 불가능성을 담지하고 있다는 점을, 문자와 그것을 부정하여 지우는 제스쳐를 통해 부각시키고자 했던 것이다. 그러나 작가의 말처럼 “이는 역으로 완전한 소통을 희구하는 절실함의 발현”이었고, “자연의 색상이기도 하면서 인상적으로는 가장 인공적인 색상이라는 동시적 의미를 내포하는 노란색을 지우고 덮는 색으로 사용”함으로써 ‘소통에의 추구, 상징적 컬러와 제스처’라는 하태임 작품세계의 원형이 갖추어졌음을 알 수 있다.
2004년 홍익대 박사과정에 진학한 후 2006년부터 2012년까지 〈통로〉, 〈문(La Porte)〉, 〈인상(Un Impression〉 등의 시리즈가 발전되어 나가기 시작했고, 문자를 지우는 의미의 컬러밴드보다는 색채의 대비에 관심이 옮겨가면서 문자는 점차 화면에서 사라진다. 이 과정에 대해 작가는 다음과 같이 말한다.

처음엔 노란색, 하얀색으로 그림 속의 글자를 지우는 걸 표현했어요. 그 후부터 제 작품에서 문자들이 점점 사라져요. 내용이나 형상이 없어도 아름다울 수 있다고 믿었거든요. 그 과정을 통해 남은 색깔과 빛, 이런 것들이 제게 위안을 주더라고요. 그래서 컬러로 소통하기로 결심했죠. – 하태임, 인터뷰 – 리빙센스, 2020

이렇게 작가가 지속해 온 <통로>라는 주제는 ‘색을 통한 소통’으로 나아가게 된다. 문자를 소거하는 역할로부터 출발하여 존재하던 색띠들은 이제 독립적인 조형 요소로 부상하게 되었으며, 반복적인 수행성이 더욱 강조된다. <통로>는 노랑이나 하양의 지우기 패턴이 평평한 거미줄처럼 교차되고 틈새의 공간을 드러내었던 유형에서, 컬러밴드들이 각각의 화음으로 조화를 이루거나 층위를 구분하는 등 독립적으로 자신의 역할을 수행하는 유형으로 변화한다. 조금씩 결박에서 풀려난 컬러밴드는 마지막 유형에 다다르면 늘어난 여백 안에서 장력에 의해 서로 교차하고 밀고 당기는 듯한 음악적 리듬감을 보여주게 된다. 2012년에 쓴 박사학위 논문 「컬러 밴드를 이용한 비선형 만곡 패턴 구성의 회화적 역동 효과」에는 컬러밴드와 그 음악적 역동성에 대한 연구가 체계화되어있다.
색채가 가지는 무의식적인 측면과 색채의 배열에 따라 야기되는 감정의 변화에 관심을 가졌던 작가는, 점차 색들이 스스로 말하게 되면서, 기호와 문자로 소통되는 언어의 영역 대신 시각과 감성을 통해 전달되는 감동의 파장과 그로 인한 소통을 얻게 된다.
이 시기부터 더욱 더 컬러밴드에 집중하게 되었고 2015년에 스테인레스 스틸을 재료로 3차원의 색띠를 보여준 〈확장(Une Extension)〉을, 2018년에는 <통로>의 영상 작품화를 시도하기도 했다.
최근에는 그간 캔버스를 눕혀놓고 붓질을 해오던 방식에서 벗어나 벽에다 세워 그려 물감이 흘러내린 자국을 살리거나, 컬러밴드를 한쪽에 치우치게 하여 여백을 살리는 유형, 기존의 붉은 형광색이 빠진 회색바탕에 청색이나 녹색조 컬러밴드로 구성한 유형등으로 다양하게 변주되고 있다.

권혜인(서울시립미술관 학예연구사)

Un Passage: ‘communicating’ with color

The Un Passage series, accounting for most of the entries in this exhibition, is the central axis of HA’s work, making it necessary to consider how its meaning and methodology were created and transformed. Her first solo exhibition in 1995, before Un Passage, featured Vomiting, Dumb, Gossipers, and Self-Portrait, all done in an expressionist style directly conveying the many intense emotions she experienced on her way to study in France after her father’s death. Building on this foundation, HA has created and formed her own unique approach and pour her story and sincerity onto the canvas.
Despite the repetition of the standardized curved elements in Un Passage, this was not an immersion in the experiment of form itself. HA began to pay more attention to the subject of ‘communication’ while studying at the Ecole Nationale Superieure D’art et Design de Dijon (graduated in 1994) and École des Beaux-Arts, Paris (graduated in 1998) in France. The difficulties of linguistic and cultural communication that she encountered while studying abroad were initially expressed as ‘the uncertainty of complete communication with others’, using gestures implying the negativity of meaning. From 1998, the letters of the alphabet and Hangul began to appear mixed and overlapped on the canvas, losing their original meanings. After returning to Korea in 1999, in her work from 2003 onwards letters were covered or erased by color surfaces
and color bands. Thereafter the work Un Passage evolved in the form as we know it. Letters are the most important tool of communication, embodying Western mechanistic thinking such as rationality, progression, and generally masculine characters. However, at the same time they also surpass this function, and incorporate the impossibility of communication
itself. This aspect is enhanced by the gesture that negates and erases the letters. As the artist states, ‘this is the manifestation of a desperate desire for a complete communication’. She used ‘the color yellow, which contains ambivalent meaning, as a color of nature and, impressively, as the most artificial color, to erase and cover’. In this way, the prototype of HA’s work – the pursuit of communication, symbolic color and gestures – was established.
After entering a PhD course at the Hong-ik University in 2004, the series of Un Passage, La Porte, Un Impression etc. were developed between 2006 and 2012.
Her interest moved from the color bands erasing the letters to the contrast of colors, as the letters slowly disappear from the canvas. The artist comments on this process as follows:

“At first, I expressed erasing of the letters in the picture with yellow and white colors. From then on, the letters gradually disappear from my works. I believed that it can still be beautiful even if there is no content or figure. Colors and light that remained after such processes gave me comfort. So I decided to communicate in color.” (Taeim Ha, Interview for Living Sense, 2020)

The theme of Un Passage, which the artist has continued to work on, thus progresses to ‘communication through color’. Color bands that once existed to erase letters have now emerged as independent formative elements, while further emphasizing their repetitive performance. In Un Passage, yellow or white color bands evolved from earlier patterns of
erasing, intersecting like a flat spider web to reveal a space in between, to now performing new and independent roles, such as making harmonies or dividing layers. Gradually released from their shackles, these color bands
have finally reached the ultimate form that creates musical rhythm as they crisscross, pull, and push each other, creating tension in space. The study of color bands and their musical dynamics is systematized in HA’s PhD thesis: ‘The dynamic painted effect of nonlinear C-pattern composition used by color bands.’
HA became interested in the unconscious aspects of colors and the changes of emotion caused by their arrangement. When the colors began to speak by themselves, the artist was able to depict the waves of emotion and communication following the realm of sights and senses, instead of the language of signs and letters.
HA thereafter began to focus on color bands even more earnestly. In Une Extension in 2015 she tried to create 3-dimentional color bands using stainless steel material. In 2018, she experimented with a video version of Un Passage. In recent years, HA further varied this theme by placing the canvas on the wall instead of laying it down to be painted upon, and used the drips and drops of paint instead. Sometimes color bands are skewed to one side, leaving more white space on the canvas. Other compositions use blue and greenish color bands on gray backgrounds without her typical fluorescent red.

Hyein Kwon Curator, Seoul Museum of Art

Read More

"*" indicates required fields